Hvordan skal vi læse Bibelen?

Af Biskop Kal­li­stos (Ware)

Vi tror, at Den hel­lige Skrift udgør et sam­men­hæn­gende hele. Skrif­ten er på én og samme tid gud­dom­me­ligt inspi­re­ret og udtrykt af men­ne­sker. Den er et auto­ri­ta­tivt vid­nes­byrd om Guds åben­ba­ring af Sig Selv; i Ska­bel­sen, i Gud-Ordets Inkar­na­tion og i hele frel­ses­for­lø­bet. Skrif­ten udtryk­ker såle­des Guds Ord i men­ne­skers sprog. Vi ken­der, mod­ta­ger og for­tol­ker Skrif­ten via Kir­ken og i Kir­ken. Vi nær­mer os Skrif­ten i lydig­hed. – Vi kan mar­kere fire cen­trale egen­ska­ber, der karak­te­ri­se­rer en orto­doks kri­sten læs­ning af Skrif­ten, nem­lig følgende:

1. Vor læs­ning må foregå i lydig­hed.
2. Den må være kir­ke­lig, finde sted inden­for Kir­kens ram­mer.
3. Den må være cen­tre­ret om Kristus.
4. Den må være personlig.

1. Om at læse Bibe­len i lydig­hed
Aller­først: Når vi læser Skrif­ten, må vi lytte til lydig­he­dens ånd. Den Orto­dokse Kirke tror, Bibe­len er gud­dom­me­ligt inspi­re­ret. Skrif­ten er “et brev” fra Gud, hvori Kristus Selv taler. Skrif­ten er Guds vid­nes­byrd om Sig Selv. Den frem­sæt­ter Guds Ord på vort men­ne­ske­lige sprog. Fordi Gud Selv taler til os i Bibe­len, er den kor­rekte reak­tion fra vor side lydig­hed, mod­ta­ge­lig­hed og lyt­ten. Når vi læser, tje­ner vi Hel­li­gån­den.
Men er Bibe­len gud­dom­me­ligt inspi­re­ret, er den men­ne­ske­ligt udtrykt. Den er et helt bibli­o­tek af for­skel­lige bøger, skre­vet til for­skel­lige tider af spe­ci­fikke men­ne­sker. Hver enkelt af Bibe­lens bøger afspej­ler sin tids opfat­telse og sin for­fat­ters sær­lige syns­vin­kel. For Gud gør ikke noget énsi­digt, den gud­dom­me­lige nåde sam­ar­bej­der med den men­ne­ske­lige fri­hed. Gud til­in­tet­gør ikke vor per­son­lig­hed, Han for­stær­ker den. Og det er sådan, den inspi­re­rede Skrift bli­ver skre­vet. For­fat­terne var ikke blot pas­sive instru­men­ter, dik­ta­fo­ner, hvorpå en besked er ble­vet regi­stre­ret. Hver enkelt af Skrif­tens for­fat­tere bidra­ger med sin sær­lige, per­son­lige bega­velse. For­u­den det gud­dom­me­lige er der også et men­ne­ske­ligt aspekt i Skrif­ten; vi skal værds­ætte dem begge.
Hvert af de fire Evan­ge­lier har fx sin egen sær­lige metode. Mat­tæus frem­sæt­ter i sær­lig grad en jødisk for­stå­else af Kristus, hvor der læg­ges vægt på det him­mel­ske Rige. Mar­kus’ beret­ning inde­hol­der kon­krete, bil­led­lige detal­jer angå­ende Kri­sti virke, som vi ikke fin­der andet­steds. Lukas udtryk­ker det uni­ver­selle i Kri­sti kær­lig­hed, Hans alt­om­fat­tende med­fø­lelse, der gæl­der såvel jøder som hed­ninge. Hos Johan­nes er der en mere indad­vendt og mystisk beto­net måde at nærme sig Kristus på, med væg­ten lagt på det gud­dom­me­lige lys og den gud­dom­me­lige iboen. Vi må glæde os over og i dyb­den under­søge denne liv­gi­vende for­skel­lig­hed inden for Bibe­lens ram­mer.
Fordi Skrif­ten på denne måde er Guds Ord, udtrykt ved men­ne­skers sprog, er der plads til ærlige og præ­cise spørgs­mål, når vi stu­de­rer Bibe­len. Når vi under­sø­ger den men­ne­ske­lige side af Bibe­len, skal vi bruge vor Gud-givne, men­ne­ske­lige for­nuft fuldt ud. Den Orto­dokse Kirke ude­luk­ker ikke viden­ska­be­lig forsk­ning m.h.t. oprin­delse, date­ring og for­fat­te­ri­den­ti­fi­ka­tion af Bibe­lens bøger.
Side om side med dette, men­ne­ske­lige ele­ment har vi imid­ler­tid bestan­digt det gud­dom­me­lige ele­ment. Vi har ikke blot at gøre med bøger, der er skre­vet af bestemte, men­ne­ske­lige for­fat­tere. I Skrif­ten hører vi ikke blot men­ne­skers ord, karak­te­ri­se­ret ved større eller min­dre kun­nen og opfat­tel­ses­evne; vi hører Guds eget, evige, uskabte Ord, det gud­dom­me­lige frel­sens Ord. Når vi nær­mer os Bibe­len, gør vi det ikke bare af nys­ger­rig­hed og for at samle oplys­nin­ger. Vi nær­mer os Bibe­len med et kon­kret spørgs­mål, et per­son­ligt spørgs­mål, der angår os selv: “Hvor­dan kan jeg blive frelst?”
Som det gud­dom­me­lige frel­sens Ord, den er, bør den hel­lige Skrift i os vække en for­nem­melse for unde­ret. Synes du af og til, når du læser og hører, at det alt sam­men er ble­vet alt for vel­kendt? Er Bibe­len ble­vet noget kede­lig? Vi har hele tiden behov for at rense vor opfat­tel­ses­evne og se på dét, Her­ren præ­sen­te­rer os for, med nye øjne og med for­bløf­felse.
I for­hold til Bibe­len må vi være opmærk­somme på unde­ret i for­vent­ning og over­ra­skelse. Der er så mange ste­der i Skrif­ten, vi sta­dig mang­ler at gå ind i. Der er så megen dybde og stor­hed at opdage. Lydig­hed inde­bæ­rer undren, men også opmærk­som lyt­ten.
Vi er bedre til at tale end til at lytte. Vi hører lyden af vor egen stemme, men ofte stop­per vi ikke op for at høre næstens stemme, som taler til os. Så det før­ste, der skal til, når vi læser Skrif­ten, er, at vi tier stille og hører efter – og hører efter i lydig­hed.
Når vi kom­mer ind i en orto­doks kirke, som er tra­di­tio­nelt udsmyk­ket, og ser op mod alter­rum­met i kir­ke­rum­mets øst­lige ende, vil vi i apsis se en ikon af Jom­fru Maria med hæn­derne løf­tet mod him­len – den æld­gamle og fra Skrif­ten kendte måde at bede på, som også i dag bru­ges af mange. Denne ikon er et bil­lede på den hold­ning, vi må have, når vi læser Skrif­ten, nem­lig en mod­ta­ge­lig­hed, hvori vore hæn­der usyn­ligt er løf­tede mod him­len. Når vi læser Bibe­len, må vi tage model efter Guds­mo­der, for hun er i høje­ste grad dén, der lyt­ter. Ved Bebu­del­sen hører hun efter i lydig­hed og sva­rer eng­len, “Mig ske efter dit ord” (Luk. 1,38). Hun kunne ikke have båret Guds Ord i sit skød, hvis ikke hun til at begynde med havde hørt efter Guds Ord i sit hjerte. Efter at hyr­derne har til­bedt den nyfødte Kristus, siges det om hende: “Men Maria gemte alle disse ord i sit hjerte og grun­dede over dem” (Luk. 2,19). Og atter, da Maria fin­der Jesus i temp­let, hed­der det: “Og Hans moder gemte alle disse ord i sit hjerte” (Luk. 2,51). Den samme nød­ven­dig­hed af at høre efter under­stre­ges af de sid­ste ord, der i Skrif­ten til­skri­ves Guds­mo­der, under Bryl­lup­pet i Kana: “Hvad som helst Han siger til jer, det skal I gøre” (Joh. 2,5); sådan siger hun til tje­nerne ved bryl­lup­pet – og til os alle.
I alt dette vir­ker den hel­lige Jom­fru Maria som et spejl, som en levende ikon af den bibel­ske kristne. Vi skal være lige­som hende, når vi hører Guds Ord: Vi skal grunde over og bevare alle disse ord i vore hjer­ter, og vi skal gøre alt, hvad Han siger til os. Vi skal høre efter i lydig­hed, når Gud taler.

2. At for­stå Bibe­len via Kir­ken
For det andet må vi mod­tage og for­tolke Skrif­ten via Kir­ken og i Kir­ken. Vi nær­mer os Skrif­ten, ikke blot i lydig­hed, men kirkeligt.

Det er Kir­ken, der siger til os, hvad der hører til Skrif­ten. En bog er ikke inklu­de­ret i den hel­lige Skrift på grund af denne eller hin sær­lige teori om dens date­ring og ophav. Selv om det fx kunne bevi­ses, at det fjerde Evan­ge­lium i vir­ke­lig­he­den ikke skulle være skre­vet af Johan­nes, den discipel, Kristus elskede, så ville dette ikke ændre på det fak­tum, at vi orto­dokse anser det fjerde Evan­ge­lium for hørende til den hel­lige Skrift. Hvor­for? Fordi Johan­nes’ Evan­ge­lium er god­kendt af Kir­ken og i Kir­ken.
Det er kir­ken, der siger os, hvad der hører til Skrif­ten, og det er også Kir­ken, der siger os, hvor­dan Skrif­ten skal for­stås. Da Filip stø­der på ethio­pe­ren, som sid­der i sin vogn og læser Gl. Testa­mente, spør­ger apost­len, “For­står du også dét, du læser?” Og ethio­pe­ren sva­rer, “Hvor­dan skulle jeg kunne det, når ingen vej­le­der mig?” (Apg. 8,30–31) Vi er alle i ethio­pe­rens situ­a­tion. Skrif­tens ord er ikke altid sel­vind­ly­sende. Gud taler direkte til hjer­tet i hver ene­ste af os, når vi læser Bibe­len. Læs­nin­gen af Skrif­ten er en per­son­lig sam­tale mel­lem den enkelte og Kristus; men vi har sam­ti­digt brug for vej­led­ning. Og vor vej­le­der er Kir­ken. Vi gør fuldt brug af vores egen, per­son­lige for­stå­else, som vi har opnået ved Hel­li­gÅn­dens hjælp; vi gør fuldt brug af den moderne bibel­forsk­nings resul­ta­ter; men vi under­læg­ger altid vor pri­vate mening – hvad enten den stam­mer fra os selv eller fra viden­ska­ben – Kir­kens fulde erfa­ring gen­nem tiderne.
Det orto­dokse stand­punkt opsum­me­res i det spørgs­mål, man i den rus­si­ske Kirke stil­ler kon­ver­tit­ter under mod­ta­gel­ses­ce­re­mo­nien: “Aner­ken­der du, at Den Hel­lige Skrift må mod­ta­ges og for­tol­kes i over­ens­stem­melse med den tro, som vi har fået over­le­ve­ret af de hel­lige Fædre, og som Den hel­lige Orto­dokse Kirke, vor Moder, altid har bekendt og fort­sat beken­der sig til?”
Vi læser Bibe­len per­son­ligt, men ikke som iso­le­rede indi­vi­der. Vi læser som med­lem­mer af en fami­lie, Den Orto­dokse, katol­ske Kir­kes fami­lie. Når vi læser Skrif­ten, siger vi ikke “jeg”, men “vi”. Vi læser i fæl­les­skab med alle de andre lem­mer på Kri­sti Legeme, som fin­des i alle dele af ver­den og til alle tider. Den afgø­rende prøve, det afgø­rende kri­te­rium for vor for­stå­else af, hvad Den hel­lige Skrift inde­hol­der, er Kir­kens bevidst­hed; Bibe­len er Kir­kens bog.
Hvor skal vi begynde for at finde frem til “Kir­kens bevidst­hed”? Det før­ste skridt er at se på, hvor­dan Skrif­ten bru­ges i gud­stje­ne­sten. Sær­ligt hvor­dan bibel­læs­nin­gerne er udvalgt til de for­skel­lige fester. Vi må også kon­sul­tere Kir­ke­fædre­nes vær­ker og se på, hvor­dan de for­tol­ker Bibe­len. Vor orto­dokse måde at læse Skrif­ten på er såle­des både litur­gisk og patri­stisk. Og dette er langt fra let at gen­nem­føre i prak­sis, for vi har så få orto­dokse kom­men­ta­rer til Skrif­ten på engelsk og andre vest­lige sprog; og de fle­ste kom­men­ta­rer af vest­lig oprin­delse benyt­ter ikke denne litur­gi­ske og patri­sti­ske til­gang.
Hvad vil det sige at for­tolke Skrif­ten litur­gisk ifølge dén måde, den bru­ges på ved Kir­kens fester? Lad os, som eksem­pel, se på de læs­nin­ger fra Gl. Testa­mente, der er udvalgt til afteng­ud­stje­ne­sten ved festen for Marias Bebu­delse. Der er tre tek­ster: 1. Mose­bog 28, 10–17, det er beret­nin­gen om Jakobs drøm om en stige, der ræk­ker fra jor­den til him­len; Ezeki­els Bog 43,27 – 44,4, det er pro­fe­tens syn af Jerus­a­lems tem­pel med de luk­kede porte, hvori­gen­nem kun fyr­sten må pas­sere; og ende­lig Ord­s­pro­ge­nes Bog 9, 1–11, som er ét af de store vis­doms­styk­ker i Gl. Testa­mente, begyn­dende sådan her: “Vis­dom byg­gede sig hus.”
Som deres udvæl­gelse til Bebu­del­ses­fe­sten peger på, skal alle disse tek­ster da for­stås som pro­fe­tier, der hen­vi­ser til Inkar­na­tio­nen ved Jom­fruen: Maria er Jakobs stige, idet hun leve­rer det kød, den inkar­ne­rede Gud tager på Sig; Maria er den luk­kede port, der, ene blandt kvin­der, har født et Barn og dog er for­ble­vet jom­fru; og Maria leve­rer det hus, som Kristus, Guds Vis­dom (1. Kor. 1,24) tager til Sin bolig. – Når vi på denne måde under­sø­ger val­get af læs­nin­ger til de for­skel­lige fester, opda­ger vi i bibel­for­tolk­nin­gen lag, der på ingen måde er ind­ly­sende ved en før­ste læs­ning.
Lad os tage et andet eksem­pel; den Store og Hel­lige Lør­dags aftentje­ne­ste, før­ste del af Påskens våge­nat. Her er der ikke min­dre end 15 læs­nin­ger fra Gl. Testa­mente. Læs­nin­ger­nes ræk­ke­følge præ­sen­te­rer os for de bærende ele­men­ter i bibel­hi­sto­rien og under­stre­ger sam­ti­digt den dybere mening i Kri­sti Opstan­delse. Før­ste læs­ning er 1. Mose­bog 1, 1–13, Ska­bel­ses­be­ret­nin­gen; Kri­sti Opstan­delse er en ny Ska­belse. Fjerde læs­ning er Jonas’ Bog i sin hel­hed; pro­fe­tens tre dage i hval­fi­skens bug er en fore­gri­belse af Kri­sti Opstan­delse efter tre dage i gra­ven (jvf. Matt. 12,40). Sjette læs­ning beret­ter om, hvor­dan isra­e­lit­terne går over Det Røde Hav (2. Mos. 13,20 – 15,19), hvil­ket fore­gri­ber Påskens nye over­gang, hvor­ved Kristus går fra døden til livet (jvf. 1.Kor. 5,7; 10, 1–4). Den sid­ste læs­ning er histo­rien om de tre hel­lige børn i ild­ov­nen (Dan. 3), endnu en “type” eller pro­feti på Kri­sti Opstan­delse fra gra­ven.
Sådan er resul­ta­tet af at læse Skrif­ten kir­ke­ligt, i Kir­ken og med Kir­ken. Når vi stu­de­rer Gl. Testa­mente på denne litur­gi­ske facon, og når vi tager Fædrene til hjælp, opda­ger vi overalt tegn, der peger frem mod Kri­sti og Guds­mo­ders myste­rium. Når vi læser Gl. Testa­mente i lyset af Ny Testa­mente og Ny Testa­mente i lyset af det Gamle, sådan som Kir­kens kalen­der opfor­drer os til, så opda­ger vi énhe­den i den hel­lige Skrift. Én af de bed­ste meto­der til at finde for­bin­del­ser mel­lem Gl. Og Ny Testa­mente er at benytte en god bibel-konkordans (en bibel med interne hen­vis­nin­ger, red.). Dét kan tit sige os mere om Skrif­tens betyd­ning end nogen egent­lig tekstkommentar.

3. Kristus, Bibe­lens Hjerte
Det tredje ele­ment i vor Skrift­læs­ning er, at denne må være cen­tre­ret om Kristus, kri­sto­cen­trisk. Bibe­lens bøger udgør et sam­men­hæn­gende hele, fordi de alle er kri­sto­cen­tri­ske. Frel­sen ved Mes­sias er det cen­trale emne, der for­e­ner dem. Han er den “røde tråd”, der løber gen­nem Skrif­ten, fra den før­ste til den sid­ste sæt­ning. Vi har alle­rede været inde på, hvor­dan Kristus for­ud­skik­kes på siderne i Gl. Testa­mente.
Megen moderne, kri­tisk bibel­forsk­ning i Vesten har anlagt en ana­ly­tisk syns­vin­kel, som split­ter de enkelte bøger op i for­skel­lige kil­der. De led, der bin­der disse sam­men, træv­les op, og Bibe­len redu­ce­res til at være blot og bart en række grund­læg­gende ele­men­ter. I denne frem­gangs­måde er der afgjort nogen værdi. Men vi må nød­ven­dig­vis se på enhe­den såvel som på for­skel­lig­he­den i Bibe­len, på dens alt­om­fat­tende ende­mål såvel som på de spredte til­løb. Orto­dok­sien fore­træk­ker alt i alt den syn­te­ti­ske læs­ning for den ana­ly­ti­ske, fordi vi opfat­ter Skrif­ten som et sam­men­hæn­gende hele, hvor Kristus er Dén, der for­e­ner alt.
Vi er kon­stant på udkig efter det punkt, hvor det Gamle og det Ny Testa­mente stem­mer overens, og det fin­der vi i Jesus Kristus. Orto­dok­sien læg­ger en sær­lig vægt på den for­tolk­nings­me­tode, der kal­des “typo­lo­gisk”; med dén udskil­les der i hele Gl. Testa­mente “typer” på Kristus, hen­vis­nin­ger til og sym­bo­ler på Hans værk. Et mar­kant eksem­pel på dette er Melkize­dek, konge og præst i Salem, som byder Abra­ham brød og vin (1. Mos. 14,18), og som for­tol­kes som en type på Kristus, ikke blot af Kir­ke­fædrene, men også i Ny Testa­mente (Heb. 5,6 og 7,1). Et andet eksem­pel er, som vi har set, den måde, hvorpå Gl. Testa­men­tes over­gang for­ud­skik­ker dén i N.T.; Isra­els befri­else fra Farao ved Det Røde Hav fore­gri­ber vor befri­else fra syn­den gen­nem Frel­se­rens død og Opstan­delse. – Det er denne for­tolk­nings­måde, vi skal anvende på hele Bibe­len. Hvor­for er fx læs­nin­gerne fra 1. Mose­bog i sid­ste halv­del af Påske­fa­sten domi­ne­ret af Josefs figur? Hvor­for læser vi i Den Hel­lige Uge fra Jobs Bog? Fordi Josef og Job lider uden skyld; og på den måde er de typer på eller for­ud­skik­kel­ser af Jesus Kristus, Hvis uskyl­dige lidelse på Kor­set Kir­ken står over­for at skulle mar­kere. Det hele hæn­ger sammen.

En bibelsk kri­sten er én, der overalt i Skrif­ten, lige meget hvor han læser, fin­der Kristus på hver ene­ste side.

4. Bibe­len er per­son­lig
“Han, som er ydmyg i sine tan­ker og opta­get af ånde­ligt virke, han vil, når han læser Den Hel­lige Skrift, sætte læs­nin­gen i rela­tion til sig selv, og ikke til sin næste”; sådan siger en en tid­lig aske­tisk for­fat­ter i det kristne Østen, Hl. Mar­kus Mun­ken. Som orto­dokse kristne må vi overalt i Skrif­ten holde udkig efter en per­son­lig for­bin­delse. Vi skal ikke blot spørge “hvad bety­der det?”, men sna­rere “hvad bety­der det for mig?” Skrif­ten er en per­son­lig dia­log mel­lem Frel­se­ren og mig: Kristus taler til mig, og jeg sva­rer Ham. Dette er det fjerde kri­te­rium i vor bibel­læs­ning.
Jeg må betragte alle beret­nin­gerne i Skrif­ten som dele af min egen, per­son­lige histo­rie. Hvem er Adam? Nav­net “Adam” bety­der “men­ne­ske”, og såle­des er beret­nin­gen i 1. Mose­bog om Adams fald også en beret­ning om mig. Jeg er Adam. Det er mig, Gud taler til, når Han siger til Adam, “Hvor er du?” (1. Mos. 3,9) “Hvor er Gud?”, spør­ger vi ofte. Men det rig­tige spørgs­mål er dét, Gud stil­ler til Adam i os alle, “Hvor er du?”
Når vi i beret­nin­gen om Kain og Abel læser Guds ord til Kain, “Hvor er Abel, din bro­der?” (1. Mos. 4,9), er også de ord møntet på os, hver især. Hvem er Kain? Det er mig selv. Og Gud ret­ter Sit spørgs­mål til Kain i os alle, “Hvor er din bro­der?” Vejen til Gud består i kær­lig­hed til andre men­ne­sker, og der er ingen anden vej. Når jeg stø­der min bro­der bort, udskif­ter jeg Guds bil­lede i mig med Kain­s­mær­ket og for­næg­ter grund­læg­gende min egen men­ne­ske­lig­hed.
Når vi læser Skrif­ten, kan vi tage tre skridt. Først har vi i Skrif­ten Bibel­hi­sto­rien: ver­dens histo­rie siden Ska­bel­sen, det udvalgte folks histo­rie, histo­rien om Guds Inkar­na­tion i Palæstina og om de “kraf­tige ger­nin­ger” efter Pin­sen. Den Kri­sten­dom, vi fin­der i Bibe­len, er ikke en ide­o­logi eller en filo­so­fisk teori, men en histo­risk base­ret tro.
Så må vi tage det næste skridt. Histo­rien, som den præ­sen­te­res i Bibe­len, er per­son­lig histo­rie. Vi ser, hvor­dan Gud gri­ber ind til bestemte tider og på bestemte ste­der, og hvor­dan Han går i dia­log med bestemte men­ne­sker. Vi har for os beret­nin­gen om de sær­lige kald, Gud giver Abra­ham, Moses og David, Rebe­k­kah og Ruth, Esa­jas og pro­fe­terne, og så Jom­fru Maria og apost­lene. Vi opfat­ter denne selek­ti­vi­tet i den gud­dom­me­lige ind­gri­ben i histo­rien, ikke som en for­ar­gelse, men som en vel­sig­nelse. Guds kær­lig­hed er alt­om­fat­tende i sit sigte, men Hans Inkar­na­tion fin­der sted i et bestemt hjørne af ver­den, på et bestemt tids­punkt, og Han fødes af en bestemt moder. Vi må på denne måde tage imod den ene­stå­ende karak­ter, Guds hand­len i ver­den har, sådan som den er beskre­vet i Skrif­ten. Dén, som elsker Bibe­len, elsker dens detal­jer m.h.t. tid og sted. Orto­dok­sien har en vold­som hen­gi­ven­hed for Det Hel­lige Land, for de ste­der, hvor Kristus boede og lærte, døde og opstod fra de døde. En pil­grims­rejse til Jerus­a­lem og Galilæa er en glim­rende hjælp til at komme dybere ind i Skrif­ten: Gå dér, hvor Kristus har gået; gå ned til Det Døde Hav, sidde alene på klip­perne og for­nemme, hvad Kristus følte under de fyrre dages fri­stelse i ørke­nen; drikke vand fra den kilde, hvor Han talte med den sama­ri­tan­ske kvinde; gå til Get­h­se­mane Have om nat­ten, sidde i mør­ket under de æld­gamle oli­ven­træer og se tværs over dalen til byens lys; til fulde opleve, hvor vir­ke­lig den histo­ri­ske ramme er, og så tage disse ople­vel­ser med hjem til den dag­lige bibel­læs­ning.
Så må vi tage et tredje skridt. Idet vi gen­nem­le­ver den spe­ci­fikke bibel­ske histo­rie, må vi bringe den i direkte for­bin­delse med os selv. Vi må sige til os selv; “Alle disse ste­der og hæn­del­ser hører ikke blot til et fjernt sted for længe siden, de er også en del af mit eget, per­son­lige møde med Kristus. Beret­nin­gerne inklu­de­rer mig.”

For­ræ­deri, for eksem­pel, udgør en del af den per­son­lige histo­rie hos enhver af os. Har vi ikke alle, på ét eller andet tids­punkt i livet, for­rådt og svig­tet andre, og ken­der vi ikke alle til, hvad det vil sige at blive for­rådt og svig­tet, og efter­la­der min­det om disse hæn­del­ser ikke bli­vende ar på vore sjæle? – Når vi så læser beret­nin­gen om, hvor­dan Peter svig­ter Kristus, og hvor­dan han efter Opstan­del­sen reha­bi­li­te­res, kan vi se os selv som aktø­rer i beret­nin­gen. Ved at fore­stille os, hvad både Peter og Jesus må have følt umid­del­bart efter for­ræ­de­riet, går vi ind i disse følel­ser og gør dem til vore egne. Jeg er Peter; kan jeg i dén situ­a­tion også være Kristus? På samme måde kan vi reflek­tere over, hvor­dan reha­bi­li­te­rin­gen fin­der sted; vi kan se, hvor­dan den opstandne Kristus med en kær­lig­hed, der er blot­tet for sen­ti­men­ta­li­tet, gen­op­ta­ger den faldne Peter i fæl­les­ska­bet, og vi kan se, hvor­dan Peter for sin del har mod til at accep­tere denne reha­bi­li­te­ring. Og vi spør­ger os selv: Hvor meget lig Kristus er jeg i for­hold til dem, der har svig­tet mig? Og når jeg selv har svig­tet nogen, er jeg da i stand til at tage imod deres til­gi­velse, og kan jeg til­give mig selv? Eller er jeg frygt­som og små­lig, hol­der jeg mig til­bage, og er jeg aldrig i stand til at give mig fuldt og helt til noget som helst, det være sig godt eller skidt? Som Ørken­fædrene siger: “Det er bedre med én, der har syn­det, hvis han véd, han har syn­det og angrer sin synd, end med et men­ne­ske, der ikke har syn­det, men opfat­ter sig som ret­fær­dig.”
Har jeg opnået Hl. Maria Mag­da­le­nas mod, ved­hol­den­hed og loy­a­li­tet, hun, som gik ud for at salve Kri­sti Legeme i gra­ven (Joh. 20,1)? Og hører jeg den opstandne Frel­ser kalde mig ved navn, som Han gjorde med hende, og sva­rer jeg da Rab­buni (Mester) (Joh. 20,16) lige så enkelt og sam­let, som hun gjorde?

Hvis vi læser Skrif­ten efter disse ret­nings­linjer – i lydig­hed, som lem­mer på Kir­ken, seende Kristus overalt og alting som en del af vor egen, per­son­lige histo­rie – så vil vi for­nemme noget af den bredde og dybde, der er i Bibe­len. Og dog vil vi altid føle, at vi kun står ved begyn­del­sen til at udfor­ske Bibe­len. Vi er som et men­ne­ske, der i en lille bitte båd begi­ver sig af sted tværs over det uen­de­lige hav.

“Dit ord er en lygte for min fod, et lys på min sti.”
(Sl. 119, 105)

over­sat fra engelsk af red.