Metropolit Josephs Midfastebudskab 2021 / Mid-Lent Message of Metropolitan Joseph 2021

Read the Mid-Lent mes­sa­ge in English

Ærke-biskop­pe­lig Faste-hilsen

Ja, Her­ren lede jeres hjer­ter til Guds kær­lig­hed og til Kri­sti udhol­den­hed (2. The­ss. 3,5)

Som vi fort­sæt­ter vores rej­se gen­nem Fasten frem mod den hel­li­ge Påske, kan jeg ikke besø­ge jer eller være sam­men med jer på grund af pan­de­mi­en; men jeg beder langt bor­te fra jer, at den­ne tid må være en tid til eftertan­ke, en tid til for­ny­el­se, og en tid som vil gøre det muligt for os alle at bli­ve ånde­ligt opløf­te­de og inspirerede.

Jeg beder jer mod­ta­ge mine fader­li­ge hil­se­ner, min vel­sig­nel­se og kær­lig­hed i den­ne hel­li­ge tid.

Det er san­de­lig en vel­sig­nel­se fra Gud at have det­te forum som mid­del til kom­mu­ni­ka­tion. De, der skri­ver, kan udtryk­ke deres idéer og tan­ker, og vi, som læser, bli­ver beri­get med viden om vores tro og om den ver­den, vi lever i.

Desvær­re er det i dagens sam­fund sådan, at vi bru­ger for meget af den tid, vi har til rådig­hed, på distrak­tio­ner og under­hold­ning, som leder os ingen veg­ne hen. Vi ser det med cele­bri­ties, som bli­ver til ido­ler for vores børn og til og med et øje­blik for os selv, inden de efter en kort stund aflø­ses af det næste for­bi­gå­en­de pop-idol eller den næste super­star. – Hvis er skyl­den, tæn­ker vi. Er det for­æl­dre­ne, eller er det lærer­ne, som ikke vej­le­der vores børn ordent­ligt? Er det dem, der pro­du­ce­rer musik og film eller TV-pro­gram­mer? Er det djæ­vel­en, eller giver vi Gud skylden?

Vi siger, at det er tider­ne, og at vi står over­for fris­tel­ser og van­ske­lig­he­der, som vore for­æl­dre ikke kend­te til. Men hvis vi er ærli­ge over­for os selv, kom­mer vi til at ind­se, at gene­ra­tio­ner­ne før os stod over­for de sam­me pro­ble­mer og fris­tel­ser, og at vore børn og deres børn frem­over vil have det på sam­me måde: Vi er for­vir­re­de, vi er kom­met på vildspor, og vi har mistet os selv, for­di vi lader den­ne ver­den og dens vær­di­er bestem­me vore liv.

Vi har glemt, at vi er Her­rens sol­da­ter i den kæm­pen­de Kir­ke, og at vi til hver en tid må være årvåg­ne og på vagt, og at vi aldrig må give op! Det er der­for, vores Kir­ke hele tiden stræ­ber efter at for­sy­ne os med de værk­tø­jer og det udstyr, som gør os i stand til at leve et rigt, ånde­ligt og sej­r­rigt liv i Kristus. Det lærer vi sær­ligt om i evan­ge­lie-læs­nin­ger­ne i Tri­o­di­et.

Gud giver os fri­hed, og det er op til os, hvor­dan vi gør brug af den vel­sig­nel­se til at mod­ta­ge nåde eller straf. Vi har tid til at arbej­de på at for­so­ne os med Gud, med vores Ska­ber, og med vores egen, per­son­li­ge væren, som er dyre­bar i Guds øjne.

Må vores ånde­li­ge rej­se frem mod Hans her­li­ge Opstan­del­se være fyldt med alle slags vel­sig­nel­ser fra Det Høje, så at vi, de tro­en­de, i sand­hed må kun­ne erfa­re Hans Opstan­del­se i vore egne liv og i vore hjerter.

Og lad os bede:

Du, det uover­vin­de­li­ge, uud­si­ge­li­ge, gud­dom­me­li­ge og liv­gi­ven­de Kors’ styr­ke, for­lad ikke os syn­de­re. (x2)
Gud, rens os syn­de­re (x2)
Gud, rens os syn­de­re, og for­barm Dig over os.
Amen!

Jeg ønsker jer en vel­sig­net sid­ste halv­del af den hel­li­ge!
og Sto­re Faste!

Sign. + Met. Joseph


Lyt til bud­ska­bet her, oplæst på Det Hel­li­ge Kors’ Søn­dag, 4. april 2021:


Arch-pasto­ral Len­ten Greetings

Now may the Lord direct your hearts into the love of God and into the patien­ce of Christ” (2 The­ss. 3:5).

My dear­ly belo­ved in the Lord,

As we con­ti­nue our Len­ten Jour­ney to Holy Pas­cha, I can not visit and see you due to the pan­de­mic, but I pray far away from you that this peri­od will be a time of reflection, a time of renewal and time that will allow us all to be spi­ri­tu­al­ly uplif­ted and inspired.

Plea­se accept my pater­nal gre­e­tings, bles­sings and love during this holy season.

It is inde­ed a bles­sing from our God to have this peri­o­di­cal as a means of com­mu­ni­cat­ing with each other. As the wri­ters have the opportu­ni­ty to express their ideas and thoughts, we the rea­ders will beco­me the richer in know­led­ge of our faith and the wor­ld we live in.

Unfortu­na­te­ly in today’s socie­ty too much of our time is given to the dis­trac­tions and entertain­ment, which lead us nowhe­re. We see this in the cele­bri­ties who beco­me idols of our chil­dren and even our­sel­ves for a moment, only to be suc­ce­e­ded short­ly by the next ephe­me­ral pop idol or super­star. Who is to bla­me, we won­der? Is it the parents, the tea­chers for not gui­ding our chil­dren pro­per­ly? Is it the pro­du­cers of music, movies and tele­vi­sion pro­grams? Is it the devil, or do we bla­me God?

We say that it is the time, that we are facing temp­ta­tions and dif­fi­cul­ties that our parents never faced. Yet if we are hone­st with our­sel­ves we will rea­lize that our ance­stors faced the same kind of pro­blems and temp­ta­tions, and tomor­row our chil­dren and their chil­dren will face the same. We are con­fu­sed and have lost our way and we have lost our­sel­ves, becau­se we allow the wor­ld and it’s valu­es to defi­ne our lives.

We have for­got­ten that we are sol­di­ers of the lord, in the Church Mili­tant, that we must always be alert and on guard, and never give up. That is why our Church is con­stant­ly stri­ving to give us the tools and the equip­ment that will enab­le us to live a rich spi­ri­tu­al victo­rious life in Christ. We learn about this par­ti­cu­lar­ly in the Gospels of the Triodion.

God gives us fre­edom and it is up to us how we use this bles­sing to recei­ve gra­ce or punis­h­ment. We have the time to work to recon­ci­le our­sel­ves with the Divi­ne, with our Cre­a­tor, and also with our per­so­nal being, which is pre­cious in the sight of God.

May our spi­ri­tu­al jour­ney to His glo­rious Resur­rection be fil­led with eve­ry bles­sing from Above, we the Fait­h­ful are able to tru­ly expe­ri­en­ce His Resur­rection in our own lives and hearts.

And, let us pray:

O invin­cib­le, and inef­fab­le, and divi­ne power of the Honorab­le and Life-giving Cross, for­sa­kes not us sin­ners.” (Twi­ce.) “O God, cle­an­se us sin­ners.” (Twi­ce.)

O God, cle­an­se us sin­ners, and have mer­cy upon us.” Amen.

Have a bles­sed half of the Holy and Gre­at Fast! + Metro­po­li­tan JOSEPH

Metropolit Josephs Fastebudskab 2021 / Lenten Message of Metropolitan Joseph 2021

Read the Len­ten Mes­sa­ge in English

Hvad er vi forpligtede til at sige på Tilgivelsens Søndag?

Vi læser hos evan­ge­li­sten Mat­tæus 18 kapi­tel: Her­re, hvor ofte skal jeg til­gi­ve min bro­der, når han for­syn­der sig imod mig? Er syv gan­ge nok? Og Her­ren Jesus sag­de til ham: Jeg siger dig: ikke syv gan­ge, men halvfjer­s­dindsty­ve gan­ge syv gange!

Den­ne pas­sa­ge fra evan­ge­li­et viser et para­dig­meskift i den from­me jødes sind. De fle­ste men­te den­gang, at, at hvis de til­gav deres næste én gang, var det til­stræk­ke­ligt, og tre gan­ge var stor­sin­det; så hl. Peters tan­ke om at til­gi­ve syv gan­ge var helt “uden for nummer”.

Alli­ge­vel hand­ler Her­rens svar ikke bare om sim­pel mate­ma­tik, halvfjerds gan­ge syv, men det hand­ler om, at vi skal være uden græn­ser i vores til­gi­vel­se. Her­rens Bøn [Fader Vor] taler om, at vi får for­la­del­se for vor skyld i sam­me mål, hvor­med vi for­la­der vore skyld­ne­re. Og vi syn­der hver dag, med eller uden vores vil­je, i tan­ke, ord og hand­ling, bevidst eller ubevidst.

Hvad så Vla­di­ka, siger I: Hvad med dem, som igen og igen sår­er os på den ene eller den anden måde?Hvordan kan vi fort­sæt­te med at til­gi­ve sådan et men­ne­ske? – At til­gi­ve nogen er ikke det sam­me som at sige, at vi fort­sat er på ven­ska­be­lig fod med dem. Hvis nogen ved­va­ren­de sår­er os, kan vi natur­lig­vis læg­ge afstand til dem. Men ønsker vi eller til­fø­jer vi dem ondt, eller hvis vi søger hævn, så er det ikke efter Her­rens vil­je. Vores pligt er at sæt­te dem øverst på vores bøn­ne-liste og så bede til, at Her­ren vil mild­ne deres hjer­ter og bevæ­ge dem til at ven­de sig bort fra sår­en­de opfør­sel. Vi skal bede til Gud, at Han vil fyl­de os med med­fø­lel­sens ånd over for dem, som til­fø­jer os smer­te; for de lider også, og vi må gen­ta­ge nad­ver­bøn­nen, hvor der lyder som føl­ger: Her­re, lad ikke min fjen­de forta­bes for min skyld, thi også jeg er en synder.

Præ­cis som vi er for­plig­te­de til at sige på Til­gi­vel­sens Søn­dag, sådan siger også jeg til jer alle, fædre, brød­re, søstre og ven­ner i Her­ren, som jeg har for­nær­met eller sår­et på nogen måde, jeg beder jer ydmygt om til­gi­vel­se. Pro­steno! Prosti! Jeg til­gi­ver jer! Til­giv I mig! Må Gud til­gi­ve os alle!

Leki Veliki Posti! Jeg ønsker jer en vel­sig­net fastetid!

I kær­lig­hed og bøn

Sign. Met. Joseph

 


What are we obliged to say at Forgiveness Sunday?

Dea­rest Beloved,

We read from the 18th chap­ter of St. Evan­ge­list Mat­t­hew: “Then Peter came to Him and said: “Lord, how often should my bro­t­her sin against me and I for­gi­ve him? Up to seven times?”

And Lord Jesus said to him: “I do not say to you up to seven times, but up to seven­ty times seven.” (21, 22)

This pas­sa­ge from the Holy Gospel’s les­son illu­stra­tes a para­digm shift in the mind of the pious Jew. Most in that time thought for­gi­ving their neig­h­bor once was suf­fi­ci­ent and three times generous, so St. Peter’s thin­king of for­gi­ve­ness up to seven times was “оff the charts”.

Yet the Lord’s answer is not about simp­le math of seven­ty times seven, but about our being limit­less in our for­gi­ve­ness. The Lord’s pray­er spe­aks about our being for­gi­ven by the Lord for our deb­ts (much more serious than simp­le “trans­gres­sions” as some trans­la­tions have) in the same mea­su­re that we for­gi­ve others. And, we sin daily, wil­ling­ly or unwil­ling­ly, in thought, word and deed, known and unknown.

So, dedo Vla­dyka”, you say: “What about tho­se who repe­a­ted­ly wound us in some way? How do we con­ti­nue to for­gi­ve that per­son?” To for­gi­ve someo­ne is not the same thing as to say that we con­ti­nue to chum aro­und with them. If they are con­ti­nu­al­ly doing hurt­ful thin­gs to us, we can certain­ly distan­ce our­sel­ves from them. But to wish them or do them harm or to extra­ct reven­ge is not accep­tab­le to the Lord. Our obliga­tion is to move them to the head of our pray­er list and pray that the Lord will sof­ten their hearts and have them turn from such hurt­ful behavi­or. We must pray that God will fill us with a spi­rit of com­pas­sion for the one who brings us pain, sin­ce they are suf­fe­ring also and we need to repe­at the Pre-Com­mu­ni­on pray­er that has the sen­ten­ce: “Lord, do not let my ene­my come to per­di­tion for the sake of me a sinner,”

Just as we are obli­ged to say at For­gi­ve­ness Sun­day, I say to all of you, fat­hers, bro­t­hers, sisters and fri­ends in the Lord, whom I have offen­ded or woun­ded in any way, I hum­bly beg your for­gi­ve­ness. Pro­steno! Prosti! I for­gi­ve you; For­gi­ve me; God for­gi­ve all!
Leki Veliki posti! Have a bles­sed Gre­at Lent!

With love and pray­er, (S) + Metro­po­li­tan JOSEPH

Metropolit Josephs Julehilsen 2020

Såle­des elske­de Gud ver­den, at Han gav Sin Søn, den Enbår­ne, for at enhver, som tror på Ham, ikke skal forta­bes, men have evigt liv.
(Joh. 3,16)

Mine kære elskede

San­de­lig, for­di den kær­li­ge Gud for­stod, at den men­ne­ske­li­ge tan­ke ikke kan fat­te Hans natur, tænk­te Han, at det ene­ste, men­ne­sket vil­le kun­ne begri­be, vil­le være Gud i men­ne­ske­lig skik­kel­se. Men­ne­ske kun­ne for­stå men­ne­ske. Hvis de var fæl­les om lidel­sen, vil­le de være fæl­les om forståelsen.

I den gam­le, hel­li­ge Skrift for­tal­te Gud Fader os, at vi er skab­te i Hans bil­le­de, og der­med for­be­red­te Han os på, at Hans Søn, Jesus Kristus, skul­le fødes. Han gjor­de os para­te til at tro, at en dag vil­le Guds Søn kom­me og i sand­hed være et Men­ne­ske, som van­dre­de på jor­den sam­men med os andre.

Bud­ska­bet i Det Gam­le Testa­men­te fra Fade­ren om Søn­nen gjor­de Hans kom­me til en meget vel­kendt sag. Så Han send­te Sin Søn – den bed­ste repræ­sen­tant, Han hav­de – ned på jor­den. Og da Han kom, var der ingen, som hav­de nogen und­skyld­ning for at tviv­le om, at Han var Guds Søn. For vi har aldrig mang­let viden om, at Gud også vil­le bli­ve Men­ne­ske: Han del­te Sit bil­le­de med os. Fade­ren elske­de Sin Søn inder­ligt. Men Han gav Ham til os, for­di Han også elske­de os.

Her vil jeg ger­ne, sam­men med jer, gøre mig tan­ker om, hvor­dan det kun­ne være gået til den­gang. Hvis vi et øje­blik kan fore­stil­le os Fade­ren og Søn­nen lige­som en men­ne­ske­lig søn og hans far, der taler sam­men, før søn­nen for­la­der hjem­met for at dra­ge ud i verden.

I det sce­na­rie kun­ne Gud have sagt: Søn, jeg er vir­ke­lig ked af, at Du tager afsted, og jeg kom­mer helt bestemt til at sav­ne Dig.Jeg elsker Dig af hele mit hjer­te; men jeg ønsker vir­ke­lig, at Du skal tage ned på jor­den for at min­de folk om, at men­ne­sket er skabt ved Dig, efter mit bil­le­de, og at men­ne­sket også er skabt i Dit, Gud Søn­nens, bil­le­de; for enhver ved, at orde­ne ”i vort bil­le­de, så de lig­ner os” blev sagt til Dig, min Søn. Du må tage af sted og lære de arme sjæ­le der­ne­de, hvor­dan de skal leve; og Du må vise dem vej­en, som vil lede dem hjem igen. – Det sid­ste, Fade­ren sag­de til Sin Søn, var: Giv dem al min kærlighed!

Sæt­nin­gen lyder så enkel, men den giver også god mening, både på men­ne­ske­ligt og gud­dom­me­ligt niveau. Og det er, hvad vor Her­re Jesu Kri­sti Fød­sel bety­der: Giv dem al min kærlighed!

Det hel­li­ge Evan­ge­li­um for­tæl­ler os nøj­ag­tigt, hvad det var, Her­ren Jesus gjor­de. Han så, at men­ne­ske­ne øde­lag­de deres egne liv, så Han steg ned fra Him­len for at hjæl­pe dem til at kun­ne brin­ge orden i det. Det er for­må­let med Hans Fød­sel: at lære men­ne­sker, hvor­dan de skal leve.

Hvad lær­te Han os? Vær gode, vær ærli­ge, vær rene, vær ret­fær­di­ge, vær kær­li­ge. – Lad os, som vi nær­mer os høj­ti­den for Kri­sti Fød­sel, ydmy­ge os og huske på den orto­dok­se, krist­ne for­stå­el­se, at men­ne­sket er skabt i Jesu bil­le­de med alle de fysi­ske, intel­lek­tu­el­le og ånde­li­ge egen­ska­ber og evner, Jesus hav­de som Menneske.

Hel­li­ge Johan­nes Chryso­st­o­mos sag­de, at Gud ven­te­de læn­ge; og da men­ne­ske­ne efter enhver måle­stok klart stod til at døm­mes for deres mang­len­de for­må­en til at hjæl­pe sig selv, så frel­ste Han dem af Sin nåde ved Kristus.

Det er grun­den til, at før vi kan have nogen som helst mulig­hed for frel­se og lyk­ke, må vi alle sam­men give afkald på enhver illu­sion om at kun­ne frel­se os selv gen­nem den­ne eller hin form for lovly­dig­hed eller god opfør­sel, ved bega­ve­de ana­ly­ser eller soci­al sty­ring, eller ved lydig­hed over for en impo­ne­ren­de pro­fet eller en hel grup­pe af pro­fe­ter, eller gen­nem noget som helst, som er blot og bart men­ne­ske­ligt, og som af sam­me grund ikke har magt til at ændre den men­ne­ske­li­ge natur.

Gud søg­te i os at ska­be et sind, som var bevidst om ret­fær­dig­hed, så at når vi var ble­vet over­be­vi­ste om vores uvær­dig­hed og hav­de gjor­de det åben­lyst, at vi var ude af stand til at gå ind i Guds Rige af egen kraft, så kun­ne vi bli­ve i stand til det ved Guds styrke.

Hvad er dagens bud­skab? Jesus Kristus er Gud, i Hvis bil­le­de vi er skabt. Vores liv er er en for­e­ning af ånd, sjæl og lege­me. Før Jesus hav­de men­ne­sker deres samvit­tig­hed, og så fik de Loven. Men Loven kun­ne ikke frel­se nogen. Af egen kraft kan vi ikke unds­lip­pe synd og død. ”Vi syn­de­de som vore fædre, hand­le­de ilde og gud­løst” (Sl. 106,6). Kun Han, som er Gud og Men­ne­ske kan over­vin­de død og synd. Jesus er det ene­ste svar. Han er det ene­ste Men­ne­ske nogen­sin­de, som ikke har nogen synd. Og for­di Han ikke har nogen synd i Sig, er Han immun over­for døden. Her­ren Jesus for­so­ner os med Gud. Han er den Ene­ste, som er fuld­kom­men som Gud og fuld­kom­men som Men­ne­ske. Han tog vor men­ne­ske­li­ge natur på Sig. Han lever i men­ne­sker og gør dem hel­li­ge. Det er ale­ne Her­ren Jesus Kristus, som er vor Gud og Frelser.

Mine kære elske­de, i dag for­vand­ler Her­ren Jesus Sig og påta­ger Sig vor natur. Så lad også os for­vand­le os, lad os bli­ve Ham lig.

Din dag, Her­re, er stor! Lad den ikke være min­dre for os; men lad alle vore dage være vel­sig­ne­de – sådan råb­te hl. Efraim Syreren.

Glæ­de­lig jul!

Med kær­lig­hed i den nyfød­te Kristus, vor Frelser

Sign. + Met. Joseph

Metropolit Josephs Pinsebudskab 2020

Belo­ved Fat­hers and Fait­h­ful in Christ,

Gre­e­tings and bles­sings to you and your fami­lies as we pre­pa­re to cele­bra­te the Holy Pentecost!

As we see the ima­ges of so many pla­ces set afla­me, let us con­tem­p­la­te the ima­ges of fire that our Ortho­dox Church will offer us this wee­kend. On Sun­day mor­ning, we will chant festal hymn: “All the nations in the city of David beheld won­ders, when the Holy Spi­rit des­cen­ded in fie­ry tongu­es.” This hymn and many others spe­ak to the tea­ching that the feast of Pen­tecost hea­led the divi­sion of huma­ni­ty into com­pe­ting nations as a result of the Tower of Babel. In the Old covenant, God fashi­on­ed for Him­self a peop­le to recei­ve the Law. In the New Covenant, God brings all the nations into uni­ty through the gift of the Holy Spi­rit – as Christ fore­told to the Sama­ri­tan Woman a few short weeks ago that all would wors­hip God “in spi­rit and truth.”

We live in a time when events have pro­vo­ked us to burn with the pas­sions of anger and divi­si­ve­ness. This wee­kend, the Church will call us to burn with love and recon­ci­li­a­tion towards all.

I would like to pose question: Which fire will you welco­me into your hearts?

The­re is an instructi­ve note pla­ced befo­re the Pray­ers of Pre­pa­ra­tion of Holy Com­mu­ni­on that reads: “If thou desi­rest, O man, to eat the Body of the Master, appro­ach with fear, lest thou be scor­ched; for it is fire. And, befo­re drinking the divi­ne Blood into com­mu­ni­on, recon­ci­le thy­self to them that have wron­ged thee. Then dare to eat the “Mysti­cal Food.” To recei­ve the fire that is com­mu­ning with our Cre­a­tor, we must put out the fla­mes of our anger and jud­g­ments of others and seek recon­ci­li­a­tion – even with tho­se who have wron­ged us.

As we cele­bra­te Pen­tecost in the midst of the­se tumul­tuous days, let us as Ortho­dox Chri­sti­ans quench the fla­mes of our hatred and pas­sions that we may be set afi­re with the Gift of the Holy Spirit.

Let us cul­ti­va­te the fru­its of the Holy Spi­rit – love, joy, pea­ce, long suf­fe­ring, kind­ness, good­ness, fait­h­ful­ness, and self con­trol – and work towards the love and recon­ci­li­a­tion of all.

Amen.

May you have a bles­sed Feast of Pen­tecost – the Bir­t­h­day of Christ’s Church!

With fer­vent pray­ers for hea­ling and peace,

( S) + Metro­po­li­tan JOSEPH

Metropolit Josephs Påskebudskab 2020

Jeg er Opstan­del­sen og Livet. Den, som tror på mig, skal leve, om end han dør (Joh. 11:25)

Kære elske­de Fædre, Brød­re og Søstre, Chri­stos Vosk­re­se, Kristus er opstanden!

Det­te bud­skab fra mig er ander­le­des, lige­som min 38. Påske sam­men med jer hel­ler ikke er den sam­me. Kri­sti her­li­ge Opstan­del­se er ble­vet vidun­der­ligt ophø­jet i smuk­ke ord og hym­ner fra fra de hel­li­ge Fædre i vor hel­li­ge Orto­dok­se Kir­ke og brin­ger os det Gode Bud­skab om håb, liv og frel­se. Sam­men med dem syn­ger og siger vi: ”Kristus, vor Gud, Du er i sand­hed Liv og Opstan­del­se for menneskeslægten!”

Jeg tror fuldt og fast, at hvis vi tager dis­se ord og de tan­ker, de står for, ind i vor bevidst­hed, kan de ændre vore liv. Ord har magt til at ændre liv, for de vide­re­brin­ger tan­ker, og tan­ker er ful­de af kraft.

For tiden hører vi ofte på TV: ”Bliv hjem­me! Red liv!” Og i Esa­jas’ Bog læser vi: ”Hør, og jeres sjæl skal leve!” (55:3) — Hvad mener vi med ”sjæl”? Vi mener den evi­ge og bestan­di­ge del af os, vores inder­ste væsen. Det er et dybe­re ord end ”per­son­lig­hed”. Det peger på dig, i din grund­læg­gen­de stor­hed. Sjæ­len må såle­des leve og vok­se. Hvor­dan opnår vi det? Ved at høre! Høre hvad? Bud­ska­bet om liv og vækst. Hvor­dan hører man det? Gen­nem øret, natur­lig­vis, for det er hørel­sens virkemåde.

Men her lig­ger van­ske­lig­he­den. Vi har ten­dens til kun at høre med det ydre øre. Menin­gen prel­ler af på os, efter­la­der måske en lil­le rest, men ændrer ikke vore liv. Vi må lære at høre med det indre øre, i det dybt under­be­vid­ste. Når du hører med det indre øre, så fly­der den sand­hed, du lyt­ter til, dybt ind det områ­de inden i dig, hvor du har en leven­de erfa­ring af sand­hed. Så sker der vidun­der­li­ge ting.

Det hel­li­ge Evan­ge­li­um frem­by­der sto­re rig­dom­me. Alli­ge­vel har nog­le af jer måske, lige­som jeg, gået regel­mæs­sigt i kir­ke i åre­vis uden at bemær­ke noget, der lig­ner en stor beri­gel­se. I har aldrig erfa­ret nogen menings­fuld ændring. Hvor­for? Spørg jer selv ærligt: Har I nogen sin­de udsat jer selv for det hel­li­ge Evan­ge­li­um, har I ladet det kom­me rig­tigt ind i jer, ladet det træn­ge dybt ind i jeres natur?

For det hel­li­ge Evan­ge­li­um er den stør­ste magt i ver­den. Det kan opvæk­ke kræf­ter i os, som vi end ikke vid­ste eksi­ste­re­de. Pro­ble­met med os er, at vi hol­der det på afstand, vi lader det røre ved over­fla­den, men vi luk­ker det ikke vir­ke­ligt ind. ”Hør, og jeres sjæl skal leve!”

Lige meget hvor liv­lø­se vi føler os, mine elske­de ven­ner i den opstand­ne Her­re, lige meget hvor slag­ne vi fore­kom­mer os selv og andre at være, ”som håbets fan­ger i vore hjem”, så er der liv i os. Tag fat på det hel­li­ge Evan­ge­li­um som jeres dag­li­ge læs­ning, og det liv vil våg­ne. Det, der sker, er noget, vi ser klart eksem­pli­fi­ce­ret i natu­rens ver­den ved for­års­ti­de: den vidun­der­li­ge kraft til livets for­ny­el­se, over­væl­den­de og smukt.

Vor Her­re Jesus Kristus åben­ba­re­de man­ge gan­ge gen­nem Sit jor­di­ske liv for­må­let med Sin lidel­se og Opstan­del­se, men selv apost­le­ne kun­ne ikke begri­be det. Efter Kri­sti kors­fæ­stel­se luk­ke­de de sig i fortviv­lel­se inde i den Øvre Sal og var ikke vil­li­ge til at tro det gode bud­skab om Frel­se­rens Opstan­del­se, som de Myr­r­ha­bæ­ren­de Kvin­der over­brag­te dem. Men efter deres møde med den opstand­ne Kristus blev deres bedrø­vel­se vendt til glæ­de over at være for­e­ne­de med Her­ren. Smer­ten over Her­rens kors­fæ­stel­se og død blev for­vand­let til jubel over Frel­se­rens sejr, sor­gens sor­te nat blev vendt til Opstan­del­sens dag­gry, som gen­ska­ber hele uni­ver­set. Og den krist­ne tro spred­te sig sej­r­rigt over hele ver­den, hvor den gen­nem mere end 20 århund­re­der har ledt men­ne­skeslæg­tens liv mod frel­se og evighed.

Det glæ­des­fyld­te bud­skab om Kri­sti Opstan­del­se brin­ger håb og trøst i over­flod, selv i vore uro­li­ge tider, hvor men­ne­ske­he­den er pla­get og liden­de, stil­let over­for afsavn og tab, og sam­men gen­nem­går kva­ler og kri­ser. I år er der tal­lø­se tro­en­de over hele ver­den, som til­brin­ger den liv­gi­ven­de Påskes tid i iso­la­tion, man­ge af dem langt bor­te fra deres kære og deres ven­ner. Også under de nuvæ­ren­de, van­ske­li­ge vil­kår, grun­det pan­de­mi­en, fejrer vi de hel­li­ge tje­ne­ster med til­be­del­se i vore kir­ker, men uden at de tro­en­de fysisk er til ste­de. Ikke desto min­dre, I elske­de, vær for­vis­se­de om, at I er med os i ånden, i tan­ke og bøn, og at vi fejrer den­ne vidun­der­li­ge høj­tid sammen.

Kri­sti Opstan­del­se er genop­ret­tel­sen af men­ne­ske­lig væren, og den er evig­he­dens gave til os alle. ”Jeg er kom­men, for at de skal have liv og have over­flod.” (Joh. 10:10)

Med Guds nåde vil vi og hele ver­den stå imod den­ne prø­vel­se. Det er imid­ler­tid afgø­ren­de vig­tigt, at vi bli­ver stær­ke­re, mens vi over­vin­der den, at vi bli­ver for­e­ne­de og ånde­ligt styr­ke­de og altid har Gud som vor vej­le­der og støt­te. ”Det­te er den sejr, som har sej­ret over ver­den: vor tro”, siger apost­len (1. Joh. 5:4). Ja, mine elske­de, med tro­en på Opstan­del­sen og med bevidst­he­den om Frel­se­rens nær­vær i vore liv vil vi kun­ne kla­re de pro­ble­mer, vort elske­de præ­ste­skab og Stif­tets tro­en­de står over for, og vi vil kun­ne opbyg­ge den lyse frem­tid, vi alle drøm­mer om.

Vi frem­bæ­rer vore bøn­ner for vor Her­re og Frel­ser. – Må Han skæn­ke Sin Opstan­del­ses strå­len­de nåde til alle kir­ker, klo­stre, mis­sio­ner og sko­ler i vort Stift, i USA, Cana­da, Austra­li­en og Euro­pa, og til alle orto­dok­se krist­ne over hele ver­den. Må Han fri os fra prø­vel­ser og skæn­ke os Sin fred og him­mel­ske vel­sig­nel­ser. Må det gode bud­skab om Kri­sti Opstan­del­se og om livets sejr for evigt give gen­lyd i vore hjer­ter og sjæle.

Amen! Chri­stos vosk­re­se! Kristus er opstanden!

Med kær­lig­hed i den opstand­ne Herre

sign. + Metro­po­lit Joseph
den hel­li­ge Påske 2020

Metropolit Joseph’s julebudskab 2019

Mine kære elske­de børn

Kristus fødes! Lov­pris Ham!

Det er dét, vi fejrer i dag: Mes­si­as’, Den Sal­ve­des Fød­sel i kødet.

Jesus Kristus, vor Her­re, Ham er det, som brin­ger hel­bre­del­se og fred, sådan som vi har hørt det fra Pro­fe­ten Esa­jas’ mund. Det­te er den ene, den ”sto­re glæ­de”, som vi – de krist­ne – fejrer på den­ne dag!

Vi glæ­der os, thi for vores skyld send­te Gud Sin énbår­ne Søn til ver­den for at gen­ska­be os til en væren uden ende, som er det evi­ge liv. — Men i den­ne Kir­kens hel­li­ge tid, hvor krist­ne fejrer og tager del i vor Her­re og Frel­ser Jesu Kri­sti Fød­sel, må vi være klar over, at vi er omrin­ge­de af den såkald­te ”ver­dens fred”, som afle­der os og brin­ger os på afstand af den fred, Kristus bringer. 

Vi må styr­ke tro­en på, at vores men­ne­ske­li­ge sjæls vir­ke­lig lever for evigt, og vi må styr­ke tro­en på frel­sens gave. Vi må være opmærk­som­me, så vi ikke bli­ver for­blæn­de­de af den­ne ver­dens funk­len­de, blin­ken­de og kun­sti­ge lys, så at vi taber det lys af syne, som strå­ler ud fra Kristus, Han, som oply­ser alle.

For på den­ne dag – sådan siger den hel­li­ge Johan­nes Chryso­st­o­mos i en præ­di­ken jule­dag – brin­ges det gam­le sla­ve­ri til ende, Djæ­vel­en gøres til skam­me, dæmo­ner­ne jages på flugt, døde­ns magt bry­des, por­ten til Para­dis åbnes, for­ban­del­sen ophæ­ves, vi befri­es fra syn­den, al vild­fa­rel­se dri­ves bort, og Sand­he­den brin­ges tilbage.

Mine kære elske­de, når vi sam­les for at lovsyn­ge Den hel­li­ge Tre­e­nig­hed, lad da vores glæ­de vore ædru­e­lig og inder­lig. Lad os glæ­de os, ikke over mad og drik­ke og alt andet, som er her i dag og er bor­te i mor­gen; men lad os for­be­re­de os til at mod­ta­ge vor Her­re Jesu Kri­sti rene og hel­li­ge Lege­me og Blod.

Lad os fejre den­ne dag i bevidst­he­den om, at Gud er kær­lig­hed, om at vi er Hans børn, og om at efter det­te kor­te besøg på Jor­den, i lig­hed med Hans enbår­ne Søns besøg, skal også vi fry­de os i Ham og leve i lyset af Hans nærvær.

I dag står vi sam­men med eng­le og hyr­der ved kryb­ben; i mor­gen skal vi knæ­le for Ham i det evi­ge Rige, Han har beredt for os før alle tider.

Ind­til da, lad os råbe det ud: Kristus fødes! Lov­pris Ham!

I ønskes et vel­sig­net og lyk­ke­brin­gen­de Nytår 2020

Kær­lig hil­sen i det nyfød­te Barn-Kristus

Metro­po­lit Joseph